Keine exakte Übersetzung gefunden für تأجيل جوازي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تأجيل جوازي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dans ce code également, le législateur tient compte de la spécificité de la femme en exigeant que la fouille corporelle d'une coupable soit effectuée par une personne de sexe féminin (art. 66). Il prévoit également pour la femme enceinte que la peine de mort ne soit exécutée que trois mois après l'accouchement (art. 334). Si une femme enceinte est condamnée à une peine de prison, l'exécution de la peine peut être reportée et ne commencer que 40 jours après l'accouchement. Au cas où la grossesse se manifeste durant son séjour en prison, la femme enceinte doit obtenir le même traitement qu'on reçoit en détention préventive (art. 343). Le code de procédure pénale prévoit par ailleurs la possibilité de reporter l'exécution de la peine de prison à l'égard de l'un des époux condamnés à la prison pour une période ne dépassant pas un an si le couple a un enfant à charge âgé de 15 ans ou moins.
    بل نجد أن المشرع في ذات القانون قد راعى خصوصية المرأة فأوجب في حال تفتيش امرأة متهمة أن يتم من قبل أنثى تنتدب لهذه المهمة (م66)، كذلك نص المشرع على إيقاف تنفيذ عقوبة الإعدام على الحبلى إلى ما بعد ثلاثة أشهر من وضعها (م334)، أما إذا كانت المرأة الحبلى محكومة بعقوبة سالبة للحرية جاز تأجيل تنفيذ الحكم عليها حتى تضع وتمضي أربعون يوماً على الوضع، أما إذا تبين أثناء تنفيذ الحكم أنها حبلى وجبت معاملتها معاملة المحبوسين احتياطاً (م343)، وقد أشار قانون الإجراءات الجنائية إلى جواز تأجيل تنفيذ عقوبة الحبس على أحد الزوجين المحكومين بعقوبة الحبس لمدة لا تزيد على سنة إذا كان لهما صغيراً يكفلانه لا يتجاوز عمره خمس عشرة سنة كاملة.